Гроза - Страница 35


К оглавлению

35

— А почему же, я не видел это масло в Кристи?

— Так там же степь, милорд. Кто же будет баловаться с огнем в степи. Вы помните, какую погоню за нами устроили степняки, когда мы запалили степь? Так огонь-то не только к степнякам может повернуть, а и вовсе выжечь все поля маркграфства. — Андрей припомнил, что в степных районах, когда уже к концу июня трава по большому счету высыхала и впрямь, отношение к огню было особым. Одна искра и от урожая могло ничего не остаться, а это голод. — А потом и дорого оно стоит. — Закончил Джеф.

— С чего бы это? — Андрей очень сомневался, что нефть здесь добывают методом бурения, скорее всего есть какие-то места, где нефть выступала на поверхность.

— Дак, нет его на нашей стороне. Я слышал, что озерцо с земляным маслом находится на орочьей стороне Яны. Только один купец и отваживается ее добывать и продавать в наших землях, при этом ему приходится содержать целую дружину. Редко когда поход за маслом обходится без доброй драки. Потому и цена высока.

— А как далеко это озеро?

— Не знаю. Я никогда не интересовался. Про озерцо и купца слышал от одного знакомца, еще в бытность лучником. А вы поспрашивайте Бэлтона, уж этот-то проныра все про это знает.

— Да, Эндрю скорее всего сможет более полно ответить на этот вопрос. Джеф, вот что. Я не знаю как тут король распорядится трофеями, поэтому собери все земляное масло, какое найдется тут отправь его в Кроусмарш. У меня кажется появилась одна идея.

— Сделаю.

Знаменателен был этот день и тем, что к вечеру наконец появилось английское войско воглаве с королем. Впрочем, встречей с ним Андрей остался недоволен. А как можно было быть довольным если в благодарность за то, что ты преподносишь своему королю замок, который он сам пытался не раз отбить, ты получаешь полное его недовольство. Да, да, король был недоволен тем, что замок был под контролем его вассала. Едва поняв это, Андрей удивленно воззрился на его величество и опять не сдержался.

— Простите ваше величество. Я правильно понял, что то, что я захватил замок во славу короля и Англии есть поступок не достойный.

— Нет, ты понял это не правильно. То что замок захвачен, это хорошо. Но вот то, как ты это сделал… Человеку чести не пристало выигрывать схватку обманом. Ты фактически украл замок у французов и заманив барона Рупперта…

— Барона д-Ардре, — на автомате поправил он короля.

— Что? — Брови короля сошлись к переносице, а во взгляде и без того мрачного, вдруг промелькнули злые огоньки.

— Я говорю, что бывшего владетеля замка звали, барон д- Ардре, сир.

— Барон Кроусмарш, не смейте перебивать его величество, когда он говорит! — Гневная отповедь сэра Свенсона, сбила уже готовое сорваться с уст короля, куда более гневное высказывание.

— Не стоит маркграф, — неожиданно встал на сторону Андрея король, впрочем, на нечто подобное маркграф Йоркский и рассчитывал, уже давно и хорошо знавший короля. — Барон прав, поправляя меня. Как бы мы не называли это баронство, его хозяин, человек чести, — здесь он сделал ударение, — достоин, чтобы его поминали его истинным именем. Так вот я считаю, что вы подло заманили барона д-Ардре в западню и подобно разбойнику убили его из засады. Действуя в составе войска, вы нанесли урон не только своему доброму имени, но невольно задели и мое имя.

Я сплю или это все происходит наяву? Кретин, ты еще обвини меня и в оскорблении величества. Стоп, Андрей. Спокойно. Этак и до плахи договориться можно. Да что же это происходит-то. Ты что же идиот вообще о военной хитрости ничего не знаешь или все это ниже твоего достоинства.

— Прошу прощения, ваше величество, но мне казалось, что моя первостепенная обязанность, как рыцаря Английской короны, состоит в служении своей стране и королю, если я имел возможность присоединить к Англии это баронство, то я просто решил воспользоваться этой возможностью.

— Не все возможности и не все методы приемлемы для рыцарей Англии. Вы поступили недостойно и ваш поступок ни как не может добавить мне славы.

Немая сцена. Занавес. А может этот идиот исходит тут желчью только по той причине, что ему неоднократно не удавалось добиться успеха под стенами замка с большим войском, а тут появляется выскочка, который с сотней воинов и сотней новиков проворачивает именно то, что не удавалось целому войску? Наверное, дело обстоит именно в этом. Ну и что теперь делать мне? Повеситься вославу короля? Так самоубийства не поощряются матерью Церковью, опять получается недостойный поступок, только теперь уже даже не рыцаря, а христианина. Бред.

— Ваше величество, быть может, меня все же оправдает то, что я не благородного происхождения и был лишен воспитания достойного рыцаря. Господь наш свидетель, я пытаюсь быть достойным этой чести, я всячески стараюсь поступать достойно, но к сожалению всякий раз попадаю впросак.

— Ваше величество, барон Кроусмарш имеет ввиду то, что он был произведен в рыцари за личную доблесть, сразив лично двадцать орков и предоставив их браслеты. На деле он сын каменотеса. — Тут же ухватился за спасительную соломинку маркграф.

— Ах вот оно что. Это многое объясняет. — Как видно, король все же понял, что несколько перегибает палку, но так просто уступать свои позиции не собирался. — Но почему же вы, сэр Свенсон, не озаботились должным образом просветить вашего вассала, относительно тех поступков, кои могут бросить тень на благородное сословие, к коему теперь он принадлежит.

— Я прошу у вас прощения, ваше величество, я действительно несколько упустил из виду барона Кроусмарш.

35